Préposition dans le cadre du discours. Quelle est la signification des prépositions en russe?

Considérant la préposition comme faisant partie du discours, il convient de noter qu'il s'agit d'un mot de service. Il exprime la dépendance des pronoms ou des noms sur d'autres mots dans une phrase ou une phrase.

Pourquoi avons-nous besoin d'une excuse?

Il peut sembler que les prépositions, intrinsèquement dans leen dehors du contexte, rien à signaler, absolument pas nécessaire dans le discours. Cependant, il vaut la peine d'essayer d'enlever ces petits mots de la conversation, comment la communication dans la phrase sera brisée. La phrase s'effrite simplement, comme des perles sur un fil déchiré, dans des parties séparées! Oui, et argumenter sur le fait que les prépositions ne portent aucune information, au moins ridicule. Par exemple, la phrase "L'hôpital est ... un pont" sans cette partie non-indépendante du discours ne contient absolument pas d'informations. Après tout, l'hôpital, sur la base des informations incomplètes reçues en raison de l'absence d'un prétexte, peut être sous le pontet derrière le pont. Donc, surtout si le pontplutôt grande, cette instruction incomplète peut servir un mauvais service. Et la faute de l'erreur sera qu'il n'y a pas de prétexte dans la phrase. Quelle partie du discours apporte un discours informatif supplémentaire, fournit un lien mots dans la phrase? Déjà dans les classes primaires, les élèves connaissent la réponse à cette question. C'est une excuse. Dans le cadre du discours, il n'est pas indépendant, mais sans lui, le verbe ne peut pas être combiné avec des noms et des pronoms dans certains cas.

Relation des mots dans la phrase

Noms et pronoms auxquelsse réfère à la préposition, refusée. La préposition en tant que partie du discours est incluse dans la question, qui établit le type de connexion entre les mots. Par exemple, dans la phrase "Nikolai Fished on the River", la relation entre le verbe "pêché" et le nom "sur la rivière" est tracée. La relation entre eux est définie comme suit: pêché (où?) sur la rivière ou pêché (sur quoi?) sur la rivière. Et dans la phrase "Il met du poisson dans une cage", la construction suivante peut être établie en utilisant l'énoncé de la question: empiler ou empiler. Définissant les membres de la phrase, la préposition estle nom. Et il fait aussi partie de la question, qui est assignée au membre secondaire de la proposition. Ainsi, une préposition en tant que partie du discours ne peut pas être une phrase dans la phrase d'une phrase, elle ne peut pas être posée une question, elle n'est pas utilisée séparément d'un nom ou d'un pronom.

préposition dans le cadre du discours

Relations spatiales qui expriment des excuses

Dans chaque cas, la relation entre les mots est fournie en changeant la forme des noms. Chaque cas est régi par certaines prépositions. Exemples: courir le long du chemin, courir le long du chemin. Autrement dit, si le mot est utilisé dans l'instrumentDans ce cas, la partie officielle du discours "c", "under", "above", "near" et d'autres sont utilisées. Dans différentes situations, la signification des prépositions est différente. Il y a des relations sémantiques spatiales entre les membres de la phrase: "Les filles étaient heureuses avec la barre transversale". La préposition est incluse dans la question de cas: fait (sur quoi?) sur la barre transversale, où la préposition "on" est incluse dans le cas lui-même. Bien que cette construction peut être représentée de cette manière: fait (où?) sur la barre transversale.

la signification des prépositions

Relations temporelles exprimées par une excuse

Dans la phrase "Il était déjà tard dans la nuit", vous pouvez établir une connexion à l'aide d'une question au cas par cas: était (quand?) le soir. Et dans la phrase « Valentine est rentré chez quatre heures et demie » relations temporelles sont établies à la question: retourné (quand?) à quatre heures et demie. Une telle connexion que la gestion dans la phrasefournit une excuse. La partie indépendante du discours - le nom "moitié" - dans ce contexte peut être utilisé avec le mot "dans". Mais si vous utilisez la préposition "about", alors la signification même de l'énoncé changera, et le cas dans lequel le mot dépendant du verbe se maintiendra. En effet, l'expression «Valentine est rentrée à la maison vers quatre heures et demie» est différente de la version originale. Et la préposition "à propos" mettra le nom dans le cas génitif au lieu du prépositionnel, comme c'était le cas dans la première variante.

Relations sémantiques objectives exprimées par la préposition

Dans la phrase "Dans une note écrite à propos d'un jeune cycliste qui est arrivé à la ligne d'arrivée en premier", il y a un lien entre les mots: écrit (à propos de qui?) sur le cycliste. Dans la combinaison de phrases, la préposition, en tant que partie du discours, établit une relation d'objet entre les verbes et le nom. Dans la collocation, le prédicat contrôle le complément qui est dans le cas prépositionnel.

préposition dans le cadre du discours

Les relations d'objet sont également manifestées lors de l'utilisation de la préposition "y" - "L'athlète avait assez de tenue brillante." Ici, la connexion est due à l'énoncé du nom dans le cas génitif: était (à qui?) chez le sportif. Il existe une variante d'utilisation de la préposition "over" lorsquedéfinir un mot géré dans le cas prépositionnel. Exemple: "Les gars se sont moqués de l'ami qui est tombé dans la boue." Dans cette version, les relations d'objet sont marquées dans la phrase ri (sur qui?) sur le tombé. Ici, l'objet n'est pasnom, et le sacrement, qui est un complément et n'a pas de mot définissable avec lui. On peut observer l'utilisation dans cette forme des relations sémantiques de la préposition "de". Par exemple, cela peut être vu dans l'exemple de l'expression "les cyclistes ont été recrutés parmi les enfants qui vivent dans le cinquième microdistrict", où un tel lien est montré dans le libellé recruté (de qui?) des enfants.

Relations sémantiques du mode d'action, exprimées par la préposition

Considérant la phrase «Les gars aimaient regarder le chameau avec plaisir», nous pouvons établir un lien entre le prédicat et le complément. Cela ressemblera à ceci: regardé (comment?) avec plaisir ou regardé (avec quel sentiment?) avec plaisir. La signification des prépositions dans les phrases est grande, car un verbe ne peut contrôler qu'un mot dépendant si le nom est mis dans le bon cas.

 où l'excuse

Les relations du mode d'action peuvent apparaître lorsque d'autres prétextes sont utilisés.

Relations sémantiques causales, exprimées par le prétexte

Dans la phrase "En raison de l'amour des animaux Tanyushaarrangé une vraie maison dans la maison, où vivait la famille des cochons d'Inde. "Le verbe" arrangé "contrôle le nom" à cause de l'amour ". La gestion de la communication est établie en utilisant une question (à cause de quoi?) Et ressemble à ceci: arrangé (à cause de quoi? pourquoi?) à cause de l'amour.

prépositions en russe

Les relations sémantiques causales peuvent être établies à l'aide de la préposition "de". Par exemple, dans la phrase "Lapin a tremblé de peur" dans la phrase tremblant (de quoi? pourquoi?) de la peur Le nom est dans le cas génitif. Des relations causales peuvent également survenir lors de l'utilisation de la partie service du discours "quand". Par exemple, dans la phrase "Quand les coups de soleil devraient être utilisés des onguents spéciaux" dans la phrase appliquer (pour quelle raison?) avec une brûlure La communication est établie à l'aide de la préposition "quand". Plus souvent qu'autrement, le mot contrôlé par l'AVC remplit le rôle de la circonstance. Les relations causales sont parfois établies en utilisant la préposition «on». Par exemple: "Je n'étais pas au travail à cause de la maladie." Ici il y a un lien entre la gestion dans la phrase n'était pas (pourquoi?) pour une raison, ce qui démontre la relation causale.

Les relations sémantiques objectives exprimées par la préposition

Dans la phrase "Natalia pour proprele plaisir était engagé en floriculture "le verbe" était engagé "contrôle le nom" pour le plaisir "à l'aide d'une question (pourquoi? pour quoi?). Entre ces mots, les relations sémantiques cibles sont établies.

prépositionner une partie indépendante du discours

Une telle connexion est tracée dans la varianteutiliser et autres prétextes, par exemple, tel est "c". Un exemple de ceci peut être une phrase: "Victoria a acheté un ordinateur portable pour l'utiliser pour le travail", où la relation cible peut être tracée deux fois: acheté (pourquoi? pour quoi?) en vue de et utiliser (comment? pour quoi?) travailler. Dans le premier cas, la connexion du contrôle est conditionnée par la préposition "c", et la seconde a déjà l'option "pour".

Prépositions non dérivées et dérivées

L'origine de ces mots auxiliaires nous permet de les diviser en deux grands groupes. Les prépositions non dérivées comprennent celles qui ne sont pas formées à partir d'autres parties du discours. Ce sont à travers, à, à, sans, entre, sur, sur, sous, et d'autres. Les dérivés sont apparus en raison de la transition de parties indépendantes du discours en prépositions. Ils étaient formés à partir d'adverbes, de gérondes et de noms.

  1. Par exemple, ces prépositions dérivées sont connues en russe comme dans le cas, à condition, par, par, par. Ils sont apparus en passant à une autre partie du discours de noms.
  2. Les prétextes Otnarechnymi sont les mots qui apparaissent des adverbes. Par exemple, ce sont des mots après, le long de, par, environ, à l'écart, vers.
  3. À travers la transition des gerunds aux prépositions sont apparus tels que sans compter, en commençant par, malgré plus tard, après.
     préposition quelle partie du discours

Simple prétextes - séparation de leur composition

Les représentants de cette partie du service sont divisés en deux groupes selon le principe du nombre de mots qui y entrent. Ainsi, par exemple, on distingue les prépositions simples consistant en un mot: entre, dans, sur, dehors, sous, près,. Des exemples de leur utilisation sont:

  1. Les crocodiles sont cultivés dans des fermes spéciales.
  2. Parmi ces reptiles, on fabrique des sacs à main, des ceintures et des chaussures de luxe.

Dans le premier cas, la relation de gestion est tracée dans la phrase grandir (où? sur quoi?) dans les fermes à l'aide de la préposition "on". Entre les mots, il y a des relations spatiales. Dans la seconde variante, on peut voir le contrôle du verbe - un nom sous la forme du sacrement faire (de qui?) des reptiles à l'aide de la préposition "de". Ces relations sont caractérisées comme objectives.

Complexe de prépositions

Les prépositions complexes consistent en deux ou trois mots. Par exemple, ils seront en relation avec, malgré, contrairement à et d'autres. Exemples d'utilisation:

  1. Malgré la détérioration de la vision, Natalia a continué à s'asseoir la nuit en vérifiant les cahiers.
  2. Dans le cadre de l'approche de cinquante-cinq ans, Maria s'est rendue en ville dans le but d'enregistrer une pension.
  3. Contrairement aux riches filles du marchand Malakhov, Nastasya n'avait ni dot ni avenir.

Ainsi, nous pouvons conclure cette excusecomme partie du discours ne peut pas être utilisé sans autres mots - noms, participes, adjectifs. En outre, ils ne peuvent pas être membres de la proposition, ils ne peuvent pas se poser une question. Cependant, étant une partie officielle du discours, les prépositions jouent un rôle important dans la phrase.

</ p>
J'ai aimé:
0
Articles connexes
Types de pronoms
Quels sont les prétextes en russe?
Prépositions dérivées et leur orthographe
Les styles de discours en russe et leur description
"Connexions" ou "en communication" - comme correct
Parties du discours indépendantes
Gestion des verbes en allemand:
Unions en russe: description et
L'orthographe prépositionnelle et séparée des prépositions:
Messages populaires
en haut